보들레르 / 일곱 늙은이
- 빅토르 위고에게
우글거리는 도시, 몽환으로 가득찬 도시,
한낮에도 허깨비가 행인에게 달라붙는다!
이 억센 거인의 좁은 대롱을 타고,
어디선가 신비가 수액인 양 흐른다.
어느 아침, 음산한 거리에서
안개가 집들의 높이를 늘여,
물 불어 난 강물의 양 둑처럼 보일 때,
배우의 혼을 닮은 무대배경,
더럽고 누런 는개가 공간에 넘쳐 흐를 때,
나는 주역처럼 신경을 빳빳이 세우고
벌써 지친 내 혼과 따지면서, 육중한 짐마차에
흔들리는 성문 밖 거리를 따라가고 있었다.
난데 없이, 늙은이 하나, 그 누런 누더기가
우중중한 저 하늘의 색깔을 흉내 내고,
그 두 눈속에 사악함만 없었다면,
적선이 빗발치듯 쏟아졌을 몰골로,
내 앞에 나타났다. 담즙 속에 담근 눈동자라
해야하나, 그 눈초리는 서릿발을 더욱 날카롭게 하고,
길게 늘어진 그의 수염, 칼처럼 빳빳해서,
뻗쳐 나온 그 꼴이 유다의 수염과 방불했다.
꼬부라진 게 아니라 꺾이어졌다, 그의 등뼈,
다리와 어울려 완전한 직각 하나를 만드니,
이제 지팡이가 그 풍채를 완성하려고,
불구의 네발짐승 혹은 세 발 유태인의
매무새에 위태위태한 걸음걸이를 그에게 장치했다.
눈과 진흙 속에 발목이 빠지며 그는 가고 있었다,
헌 신짝 아래 주검을 짓밟기라도 하는 듯이,
세상에 무관심하기보다는 차라리 적대하며.
똑 같은 허울이 그 뒤를 따랐다. 수염, 눈, 등, 지팡이, 넝마,
무엇하나 구별되지 않았다, 똑 같은 지옥에서 나온
이 백 살 먹은 쌍둥이는. 이 바로크 풍 유령들은
똑 같은 걸음걸이로 알 수 없는 목적지로 걸어가고 있었다.
아니 내가 무슨 추악한 음모의 대상이 되어 있었던가,
아니면 무슨 사악한 우연이 나를 욕보이고 있었던가!
나는 일곱 번을 헤아렸다, 일 분마다 하나씩,
늘어나고 늘어나는 이 음산한 늙은이를!
그대가 누구이건 내 불안을 비웃으며,
나와 똑 같은 전율에 사로잡히지 않는 자여,
생각 해 보라, 그토록 늙어빠졌건만,
그 추악한 일곱 괴물이 불멸의 얼굴을 지녔다는 걸!
내가 여덟째를 죽지 않고 바라 볼수 있었을까,
냉혹하고, 빈정거리고, 치명적인 쌍둥이를,
저 자신의 아들이자 아비인 메스꺼운 불사조를 ?
- 그러나 나는 그 지옥 행렬에 등을 돌렸다.
하나를 둘로 보는 주정꾼처럼 격분해서,
나는 집에 돌아왔다, 문을 닫았다, 겁에 질리고,
병들고 맥이 풀려서. 정신이 열에 들뜨고 혼미해져서,
신비와 어처구니 없음에 상처를 입고!
헛되이 내 이성은 키를 잡으려 하나,
폭풍이 장난치며 그 노력을 훼방하고,
내 혼은 춤을 추고, 춤을 췄다. 돛도 없는
낡은 거룻배, 끝도 가도 없는 괴이한 바다 위에서!
* * *
음산한 도시외곽, 황량한 성문 밖
현실에서 빠져 나올 수 없는 ' 악'의 공포
일곱 늙은이는 '공화국이 들어서기까지 프랑스 정치체제를 상징한다고도 하고...
버전만 바꾸어 계속되는 '정치악'이 개선되지 않고 영원히 계속 될 것이다 생각하면
공포스럽네요.
(번역 해석 황현산 선생님 강의에 따랐습니다.)
레미제라블의 한 장면
보들레르(Charles, Baudelaire, 1821 ~ 1867)
19세기 중엽 활동한 프랑스 시인이자 평론가.
시대를 초월한 상상력, 추상적인 관능, 퇴폐적인 고뇌가 나타나 있는 시집 “악의 꽃”(1857)을 출판하여
프랑스 상징시의 선구자가 되었으며 시집으로 “인공 낙원”(1860), “파리의 우울”(1869) 등이 있음.
'시로 여는 일상' 카테고리의 다른 글
홍해리, 장석주 입동(立冬) (0) | 2016.11.07 |
---|---|
김혜순, 아 에 이 오 우 (0) | 2016.11.05 |
복효근 접목, 연리목(지) 유래 (0) | 2016.11.03 |
이산하 풍경 (0) | 2016.11.01 |
최은묵 키워드 (0) | 2016.10.30 |